باب: الميت
يسمع خفق
النعال.
67. Ölünün (Mezar'dan Ayrılanların) Ayakkabı Seslerini İşitmesi
حدثنا
عياش: حدثنا
عبد الأعلى:
حدثنا سعيد
قال: وقال لي
خليفة: حدثنا
ابن زريع:
حدثنا سعيد، عن
قتادة، عن أنس
رضي الله عنه،
عن النبي صلى
الله عليه وسلم
قال: (العبد
إذا وضع في
قبره وتولي
وذهب أصحابه،
حتى إنه ليسمع
قرع نعالهم،
أتاه ملكان
فأقعداه،
فيقولان له:
ما كنت تقول
في هذا الرجل
محمد صلى الله
عليه وسلم؟
فيقول: أشهد
أنه عبد الله ورسوله،
فيقال: انظر
إلى مقعدك في
النار، أبدلك
الله به مقعدا
من الجنة). قال النبي
صلى الله عليه
وسلم:
(فيراهما
جميعا، وأما
الكافر، أو
المنافق:
فيقول: لا
أدري، كنت أقول
ما يقول
الناس. فيقال:
لا دريت ولا
تليت، ثم يضرب
بطرقة من حديد
ضربة بين
أذنيه، فيصيح
صيحة يسمعها
من يليه إلا
الثقلين).
[-1338-] Enes r.a., Nebi Sallallahu Aleyhi ve Sellem'den şunu rivayet
etmiştir: "Kul kabre konulup da arkadaş ve yakınları geri dönüp
gittiklerinde ölü, unlar yürürken ayakkabılarının seslerini işitir: Ona iki
melek gelerek onu oturturlar. Melekler: 'Şu Muhammed sallallahu aleyhi ve
sellem denilen kimse hakkında ne dersin?' derler. Adam: 'Ben onun Allah'ın kulu
ve resulü olduğuna şahitlik ederim' der. Melekler: Ateşteki yerine bak. Allah
onun yerine sana cennet'ten bir makam verdi' derler.
Nebi Sallallahu Aleyhi ve Sellem şöyle buyurdu: "Kişi her iki
makamı da görür. Kafire -yahut münafığa- gelince o: 'Bilmiyorum, ben insanların
dediği gibi dedim' der. Ona: "Anlamaz ol! Okuduğun veya dinlediğinden
yararlanamayasın!" derler. Sonra demirden bir topuzla iki kulağı arasına
vurulur. Öyle bir bağırır ki onun bu feryadını, insan ve cinden başka, o ölüye
yakın olan her şey işitir.
Tekrar: 1374.
AÇIKLAMA: Zeyn İbnü'l-Müneyyir şöyle demiştir: Buharî bu
konu başlığı ile, gömülen ölüye karşı uyulması gereken adab’ın ilkini açıklamak
İstemiştir. Buna göre mezarın yanında olanlar, tıpkı uyuyan kimsenin yanında
olduğu gibi ağırbaşlı olmalı, boş konuşmalardan ve yere sertçe basmaktan uzak
durmalıdır. Çünkü bir anlamda ölünün insanlardan duyduğu sesler, meleklerden
duyduğu sesleri kesmektedir.